منتدى القفطان المغربي
سورة ق -ترجمه هنديه Ezlb9t10
منتدى القفطان المغربي
سورة ق -ترجمه هنديه Ezlb9t10
منتدى القفطان المغربي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى القفطان المغربي

اهلا وسهلا بكـٍ يا فى
https://caftandumaroc.forummaroc.net اخر زياره لكـ كانت فى
الأربعاء ديسمبر 31, 1969
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 سورة ق -ترجمه هنديه

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة ق -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: سورة ق -ترجمه هنديه   سورة ق -ترجمه هنديه Emptyالأربعاء سبتمبر 12, 2012 6:18 am

﴿
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴾


ق
وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿1﴾ بَلْ
عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ
عَجِيبٌ ﴿2﴾ أَئِذَا مِتْنَا
وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ ﴿3﴾
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ ﴿4﴾ بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا
جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ ﴿5﴾
أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا
وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ﴿6﴾
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن
كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿7﴾
تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ﴿8﴾
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ
الْحَصِيدِ ﴿9﴾ وَالنَّخْلَ
بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ﴿10﴾
رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ ﴿11﴾ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ
وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ ﴿12﴾
وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ ﴿13﴾
وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ
وَعِيدِ ﴿14﴾ أَفَعَيِينَا
بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿15﴾ وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ
وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ
الْوَرِيدِ ﴿16﴾ إِذْ يَتَلَقَّى
الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ ﴿17﴾ مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا
لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ ﴿18﴾
وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ ﴿19﴾ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ
يَوْمُ الْوَعِيدِ ﴿20﴾ وَجَاءتْ
كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ ﴿21﴾
لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ
الْيَوْمَ حَدِيدٌ ﴿22﴾ وَقَالَ
قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴿23﴾
أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ ﴿24﴾
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ ﴿25﴾
الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ
الشَّدِيدِ ﴿26﴾ قَالَ قَرِينُهُ
رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ ﴿27﴾ قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ
وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ ﴿28﴾
مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ ﴿29﴾ يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ
امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ ﴿30﴾
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ ﴿31﴾
هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ ﴿32﴾
مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ ﴿33﴾ ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ
يَوْمُ الْخُلُودِ ﴿34﴾ لَهُم
مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ ﴿35﴾
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا
فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ ﴿36﴾
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ
وَهُوَ شَهِيدٌ ﴿37﴾ وَلَقَدْ
خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ
وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ﴿38﴾
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ
الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ﴿39﴾
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ ﴿40﴾
وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ ﴿41﴾ يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ
بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ ﴿42﴾
إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ ﴿43﴾
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ ﴿44﴾ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ
وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ ﴿45﴾





अल्लाह, तो
परोपकारी है
, दयालु के
नाम पर.


(1) काफ.
मैं
शानदार
कुरान की कसम (है कि
मोहम्मद
अल्लाह के
मैसेन्जर है) (2)
इनकार! वे
कहते
हैं कि
वहाँ उन्हें
आपस में से
वॉर्नर एक आ
गया है
, इसलिए
अविश्वासियों
कहना
आश्चर्य:
यह एक
आश्चर्यजनक
बात यह है: (3)
क्या! जब हम और
बन गए धूल मर
रहे हैं
? वह लौट
(संभावित) से अफ़ार
है। (4) हम
वास्तव में
पृथ्वी के उन
में से क्या
कम
है, और
पता के साथ
करें कि
preserves एक
लिख रही है. (5)
अस्वीकार
, वे, सच जब
उन
से
आए को
अस्वीकार कर
दिया तो वे
हैं (अब) भ्रम की
स्थिति में
है. (6) वे
तो
उनके
ऊपर स्वर्ग
में कैसे हम
इसे और यह सजा
और यह कोई
अंतराल है
बनाया है देख
नहीं
है
? (7) और
पृथ्वी
, हम इसे
सादे और इसमें
कलाकारों
पहाड़ बना दिया
है और हम
उसमें
सभी सुंदर
प्रकार के
विकास के लिए
बनाया है
, (8) और
दृष्टि देने
के लिए हर
एक
नौकर को एक
चेतावनी के
रूप में बदल
जाता है
, जो
अक्सर (अल्लाह
के लिए). (9)
और हम
नीचे के बादल
पानी में
अच्छी
abounding से भेजना
है
, तो हम
इस प्रकार है
कि reaped है
बगीचों और
अनाज को
विकसित होने
का कारण
, (10) और
लंबा
हथेली-पेड़
spadices निकट
एक दूसरे के
ऊपर सेट करने
, (11) के
कर्मचारियों
के लिए एक
सहारा
है, और हम
इस देश में एक
मरा हुआ जान
दे
, इस
प्रकार है कि
बढ़ती. (12) (अन्य) से
पहले
उन्हें (भविष्यद्वक्ताओं):
Nuh के लोगों
और एर के
निवासियों-
Rass और Samood को
अस्वीकार कर
दिया
, (13) और
विज्ञापन और
Firon और Lut है
भाइयों
, (14) और ग्रोव
के निवासियों
और
Tuba
के
लोग
, सभी
दूतों को
अस्वीकार कर
दिया है
, तो
मेरा
खतरा पास
आया था. (15)
हम तो पहली
रचना के साथ
कमजोर थे
? फिर
भी शक में एक
नया
निर्माण
करने के संबंध
में वे कर रहे
हैं. (16) और
निश्चित रूप
से हम आदमी
बनाया
है, और हम
अपने मन उसके
लिए क्या
सुझाव देते
हैं पता है
, और हम
कर रहे हैं
उसके
पास अपने
जीवन की तुलना
करने के शिरा. (17) जब दो
receivers प्राप्त
करते हैं
, सही
पर बैठे और
बाईं ओर. (18)
वह एक शब्द भी
नहीं
utters, लेकिन
वहां उसके
द्वारा
हाथ में एक
चौकीदार है. (19) और मौत
के व्यामोह सच
में आ जाएगा
कि तुम
भागने
की कोशिश कर
रहे थे. (20)
और तुरही उड़ा
जाएगा
, कि इस
धमकी का दिन
है.
(21)
और
हर आत्मा
, इसके
साथ एक
ड्राइवर और एक
गवाह आ जाएगा. (22)
निश्चित रूप
से
आप
यह असावधान
रहे थे
, लेकिन अब
हम अपने आप से
पर्दा हटा
दिया है
, तो
अपनी
दृष्टि आज
तेज है. (23)
और उसके साथी
कहें: यह वही है
जो मेरे साथ
तैयार है.
(24) नरक
में
, हर
कृतघ्न
, विद्रोही
एक डाली करो (25)
Forbidder का अच्छा, सीमा, शंकाग्रस्त
के
exceeder,
(26)
जो
अल्लाह के साथ
किसी अन्य
देवता
, सेट इतना
कठोर
अनुशासनात्मक
सज़ा में उसे
डाली है. (27)
उसका साथी
कहेंगे: हमारे
भगवान! मैं
inordinacy में
उसके नेतृत्व
नहीं किया है
लेकिन वह खुद
को एक महान
त्रुटि में
था. (28) वह
कहेगा: मेरी
उपस्थिति में
, और
झगड़ा मत
वास्तव में
मैं तुम्हें
पहले
से धमकी
दी थी: (29)
मेरा शब्द है
, और न
ही परिवर्तित
नहीं किया
जाएगा कि कम
से
कम
कर्मचारियों
के लिए अन्यायपूर्ण
में मैं हूँ. (30) दिन है
कि हम नरक
करने के
लिए
कहेंगे: आप भर
रहे हैं
? और यह
कहना होगा:
क्या कोई और
है
? (31) और
उद्यान के
निकट
जो लोग (दुष्ट)
, दूर नहीं
खिलाफ: गार्ड
करने के लिए
लाया जाएगा (32) यह तुम
क्या
वादा किया गया
है
, (है)
हर एक के लिए
है जो बार बार
बदल जाता है (अल्लाह
के
लिए), (उसकी
सीमाओं)
रहता है
; (33) कौन
राज में
उपकारवाला
अल्लाह भय और
एक
पश्चातापी
हृदय के साथ
आता है: (34)
शांति में
, यह
मानने का दिन
है इसे भरें.
(35) वे
उसमें वे क्या
करें और के
साथ है और अभी
तक इच्छा है. (36) और की
तुलना
में वे
हैं
, इसलिए
वे चले गए कि
कैसे पहले
उन्हें जो
शक्तिशाली
कौशल में किए
गए
एक
पीढ़ी हमें
तबाह कर दिया
है और कई के
बारे में इस
भूमि के बारे
में. वहाँ शरण
की एक
जगह है
? (37)
ज्यादातर
निश्चित रूप
से उसके लिए
इस में जो एक
दिल है या वह
कान
देता है और एक
गवाह है एक
चेतावनी है. (38) और
निश्चित रूप
से हम आकाश और
पृथ्वी
को बनाया और
क्या उनके बीच
छह काल में है
और वहाँ किसी
भी थकान करें
नहीं
छुआ. (39)
इसलिए वे क्या
कहते का मरीज
है
, और
करने से पहले
अपने प्रभु की
स्तुति
गाती
को सूर्य की
और बढ़ती इस
सेटिंग से
पहले. (40)
और रात में
उसकी महिमा और
पूजा
के बाद. (41)
और दिन जब
crier के
निकट एक स्थान
से रोना चाहिए
सुनो (42)
जिस
दिन जब वे सच
में रोना सुना
होगा कि आगे
आने का दिन है. (43)
निश्चित रूप
से
हमें
जीवन देता है
और मरने के
लिए कारण है
, और
हमारे पास आने
वाले अंतिम है
; (44)
जिस
पर पृथ्वी
asunder के
तहत उन्हें
तोड़ना होगा
जिस दिन
, वे
जल्दबाजी कर
देगा, कि एक
सभा को एक साथ
आसान करें
करना है. (45)
हम
सर्वश्रेष्ठ
वे क्या कहते
हैं, और आप
एक उन्हें
मजबूर करने के
लिए
, इसलिए
जो मेरे खतरा
भय कुरान के
माध्यम
से
उसे याद
दिलाना नहीं
कर रहे हैं.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
روعة المنتدى
نائبة المديرة
نائبة المديرة
روعة المنتدى


sms sms :

اللهم اجعل حضوري في قلوب الناس
كـ المطر يبعث الربيع ويسقي العطشى

الجنس : انثى
العذراء
عدد المساهمات : 35966
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : بين من اختارهم قلبي
العمل/الترفيه : مشرفه سابقا قسم الحمل والولاده والاستشارات الطبيه
المزاج : هادئة جدا.

سورة ق -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة ق -ترجمه هنديه   سورة ق -ترجمه هنديه Emptyالخميس سبتمبر 13, 2012 6:50 pm

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة ق -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة ق -ترجمه هنديه   سورة ق -ترجمه هنديه Emptyالجمعة سبتمبر 14, 2012 7:23 am

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة ق -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة ق -ترجمه هنديه   سورة ق -ترجمه هنديه Emptyالجمعة سبتمبر 14, 2012 7:25 am

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
د.بشرى
ادارة المنتدى ودكتورة طب عام
ادارة المنتدى ودكتورة طب عام
د.بشرى


sms sms : لا تنس ذكر الله.
الجنس : انثى
الثور
عدد المساهمات : 39326
تاريخ التسجيل : 09/06/2011
العمل/الترفيه : طبيبة عامة في القطاع الخاص.
المزاج : هادئة جدا.

سورة ق -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة ق -ترجمه هنديه   سورة ق -ترجمه هنديه Emptyالسبت أكتوبر 06, 2012 8:56 pm

طرح مميز جدا حبيبتي مووون ... جعله الله في ميزان حسناتك ورزقك الفردوس الأعلى.
في آنتظار جديدك المميز جدا ... لك مني كل الحب والتقدير
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة ق -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة ق -ترجمه هنديه   سورة ق -ترجمه هنديه Emptyالثلاثاء نوفمبر 06, 2012 6:32 am

شكرا لمروركم العطر
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
سورة ق -ترجمه هنديه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» سورة ص-ترجمه هنديه
» سورة يس-ترجمه هنديه
» سورة طه-ترجمه هنديه
» سورة سبأ-ترجمه هنديه
» سورة عبس- ترجمه هنديه

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى القفطان المغربي :: منتدى اللغــــــات :: قسم اللغه العربيه وقواعدها :: قسم ترجمة القرآن الكريم-
انتقل الى: