منتدى القفطان المغربي
سورة البلد-ترجمه هنديه Ezlb9t10
منتدى القفطان المغربي
سورة البلد-ترجمه هنديه Ezlb9t10
منتدى القفطان المغربي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى القفطان المغربي

اهلا وسهلا بكـٍ يا فى
https://caftandumaroc.forummaroc.net اخر زياره لكـ كانت فى

 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 سورة البلد-ترجمه هنديه

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة البلد-ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: سورة البلد-ترجمه هنديه   سورة البلد-ترجمه هنديه Emptyالجمعة سبتمبر 07, 2012 5:00 pm

﴿
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴾


لَا
أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿1﴾
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿2﴾
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ﴿3﴾
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ﴿4﴾
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ﴿5﴾
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ﴿6﴾
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ﴿7﴾
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ﴿8﴾
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ﴿9﴾
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴿10﴾
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ﴿11﴾
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ﴿12﴾
فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿13﴾ أَوْ
إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿14﴾
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿15﴾
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿16﴾
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا
بِالْمَرْحَمَةِ ﴿17﴾ أُوْلَئِكَ
أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿18﴾
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿19﴾ عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ﴿20﴾






Number 90
सुरह बलाद शहर
Al-Balad


अल्लाह, तो
परोपकारी है
, दयालु
के नाम पर.


(1) इनकार!
मैं इस शहर की
कसम
खाता हूँ.


(2) और
तुम
बाध्यता
से मुक्त इस
शहर में किया
जाएगा --



(3) और वह
किसके
begot को begetter और.


() संकट
में होना करने
के लिए
निश्चित रूप
से हम पैदा की
है आदमी.



(5) उन्होंने कहा
कि कोई भी उस
पर बिजली की
है लगता है
?


(6) वह
कहें: मैं
इतना धन
व्यर्थ
है.


(7) उन्होंने
कहा
कि कोई
नहीं देखता है
उसे लगता है
?


(8) हम दो
आँखें उसे
दिया नहीं
, लो


(9) और एक
जीभ और दो
होंठ
,


(10) और
उसके पास के
दो
विशिष्ट
तरीके हैं
?


(11) लेकिन
वह ऊपर
की ओर
सड़क का
प्रयास नहीं
करेगा
,


(12) और तुम क्या
इस कठिन
रास्ते क्या
है समझ कर
देगा
?


(13) (यह है) के एक
दास से
मुक्त, सेटिंग


(14) या
खाना देने की
भूख से
एक
दिन में



(15) एक
अनाथ
, होने
रिश्ता
करने
के लिए
,


(16) या
गरीब आदमी को
धूल
में झूठ बोल
रही है.



(17) तब वह
जो विश्वास और
धैर्य दिखाने
के लिए एक
दूसरे का आरोप
है
, और
दया दिखाने के
प्रभारी
एक दूसरे.



(18) ये
सही हाथ के
लोग हैं.



बाएं हाथ
के (19) और (के रूप
में करने के
लिए) जो
हमारे संचार
में
नास्तिकता
करना
, वे कर
रहे हैं लोग.



(20) उन पर
आग पर बंद हो
गया है.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
روعة المنتدى
نائبة المديرة
نائبة المديرة
روعة المنتدى


sms sms :

اللهم اجعل حضوري في قلوب الناس
كـ المطر يبعث الربيع ويسقي العطشى

الجنس : انثى
العذراء
عدد المساهمات : 35966
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : بين من اختارهم قلبي
العمل/الترفيه : مشرفه سابقا قسم الحمل والولاده والاستشارات الطبيه
المزاج : هادئة جدا.

سورة البلد-ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة البلد-ترجمه هنديه   سورة البلد-ترجمه هنديه Emptyالأحد سبتمبر 09, 2012 9:31 pm

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة البلد-ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة البلد-ترجمه هنديه   سورة البلد-ترجمه هنديه Emptyالإثنين سبتمبر 10, 2012 2:18 am

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
سورة البلد-ترجمه هنديه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» سورة ق -ترجمه هنديه
» سورة سبأ-ترجمه هنديه
» سورة عبس- ترجمه هنديه
» سورة نوح-ترجمه هنديه
» سورة ص-ترجمه هنديه

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى القفطان المغربي :: منتدى اللغــــــات :: قسم اللغه العربيه وقواعدها :: قسم ترجمة القرآن الكريم-
انتقل الى: