moon_light3 نائبة المديرة
sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ
الجنس : عدد المساهمات : 31908 تاريخ التسجيل : 10/06/2011 الموقع : القفطان المغربي العمل/الترفيه : طالبه المزاج : هادئه جدا
| موضوع: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه الأحد سبتمبر 16, 2012 10:03 am | |
| ﴿ بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴾الم ﴿1﴾ أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ﴿2﴾ وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ ﴿3﴾ أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَاء مَا يَحْكُمُونَ ﴿4﴾ مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿5﴾ وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿6﴾ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿7﴾ وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا وَإِن جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿8﴾ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ ﴿9﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ وَلَئِن جَاء نَصْرٌ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ أَوَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ الْعَالَمِينَ ﴿10﴾ وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ ﴿11﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُم بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُم مِّن شَيْءٍ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿12﴾ وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿13﴾ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَالِمُونَ ﴿14﴾ فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ ﴿15﴾ وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿16﴾ إِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا وَتَخْلُقُونَ إِفْكًا إِنَّ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ لَكُمْ رِزْقًا فَابْتَغُوا عِندَ اللَّهِ الرِّزْقَ وَاعْبُدُوهُ وَاشْكُرُوا لَهُ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿17﴾ وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ ﴿18﴾ أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ ﴿19﴾ قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللَّهُ يُنشِئُ النَّشْأَةَ الْآخِرَةَ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿20﴾ يُعَذِّبُُ مَن يَشَاء وَيَرْحَمُ مَن يَشَاء وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ ﴿21﴾ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاء وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ ﴿22﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَلِقَائِهِ أُوْلَئِكَ يَئِسُوا مِن رَّحْمَتِي وَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿23﴾ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿24﴾ وَقَالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُم بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿25﴾ فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَى رَبِّي إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿26﴾ وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ ﴿27﴾ وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ ﴿28﴾ أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿29﴾ قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ ﴿30﴾ وَلَمَّا جَاءتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ ﴿31﴾ قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ ﴿32﴾ وَلَمَّا أَن جَاءتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ ﴿33﴾ إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ ﴿34﴾ وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿35﴾ وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ ﴿36﴾ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ ﴿37﴾ وَعَادًا وَثَمُودَ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَاكِنِهِمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَكَانُوا مُسْتَبْصِرِينَ ﴿38﴾ وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَلَقَدْ جَاءهُم مُّوسَى بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ ﴿39﴾ فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنبِهِ فَمِنْهُم مَّنْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُم مَّنْ أَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُ وَمِنْهُم مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْضَ وَمِنْهُم مَّنْ أَغْرَقْنَا وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿40﴾ مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿41﴾ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿42﴾ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ ﴿43﴾ خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ ﴿44﴾ اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ ﴿45﴾ وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿46﴾ وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ فَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمِنْ هَؤُلَاء مَن يُؤْمِنُ بِهِ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الْكَافِرُونَ ﴿47﴾ وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ ﴿48﴾ بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ ﴿49﴾ وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿50﴾ أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَى عَلَيْهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَى لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿51﴾ قُلْ كَفَى بِاللَّهِ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُوا بِاللَّهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿52﴾ وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَجَاءهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ﴿53﴾ يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ ﴿54﴾ يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿55﴾ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ ﴿56﴾ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ ﴿57﴾ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ ﴿58﴾ الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿59﴾ وَكَأَيِّن مِن دَابَّةٍ لَا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿60﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ ﴿61﴾ اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿62﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴿63﴾ وَمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿64﴾ فَإِذَا رَكِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ ﴿65﴾ لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿66﴾ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ ﴿67﴾ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ ﴿68﴾ وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ ﴿69﴾ अल्लाह, तो परोपकारी है, दयालु के नाम पर (1) ए एल एम (2) लोगों क्योंकि वे कहते हैं वे परीक्षण नहीं किया जाएगा लगता है कि, "हमें विश्वास है?" (3) हम निश्चित रूप से उन से पहले उन्हें यकीन है कि जो अपने विश्वास में सच्चा थे बनाने के लिए और कौन झूठे थे जो रहते कोशिश की थी. (4) बुरी-doers वे हमारे बच सकता है? कितना भयानक अपने निर्णय हैं? (5) जो चाहती है कि इस निर्णय का दिवस पर भगवान की उपस्थिति में होना करने के लिए करते हैं कि उनके दिन निश्चित रूप से आ रही हो जाएगा पता है. भगवान सब-सुनकर और अखिल को जानने का है. (6) जो कोई भी कठिन है कि यह उनकी भलाई के लिए है यह पता होना चाहिए प्रयास. भगवान ने सारी दुनिया के स्वतंत्र है. (7) हम righteously प्रयास विश्वासियों के पापों को दूर करेगा और उनके कामों को बेहतर उन्हें इनाम करेगा. ऐसी (8) हम इंसान, "तुम्हारे माता पिता की तरह बनो की सलाह दी है. यदि वे तुम मुझे के बराबर जो तुम नहीं जानते बातों पर विचार करने के लिए मजबूर नहीं उन्हें आज्ञा का पालन करते हैं." तुम सब मुझे (के लिए) वापस आ जायेंगे, और मुझे पता है कि तुम किया है सभी शो करेगा. (9) हम पवित्र लोगों की कंपनी में righteously प्रयास विश्वासियों स्वीकार करेगा.(10) कुछ लोग, "हम भगवान पर भरोसा है." लेकिन जब वे उनके लिए कुछ कठिनाई का सामना, वे उत्पीड़न है कि वे एक भगवान से पीड़ा के रूप में लोगों से महसूस किया है पर विचार करने के लिए शुरू. जब आपके भगवान अनुदान आप एक जीत, वे कहते हैं, "हम आप के साथ थे." कोई भगवान नहीं सबसे अच्छा क्या हर प्राणी के हृदय में है पता है? (11) भगवान निश्चित रूप से सभी सच्चे विश्वासियों और झूठी विश्वासियों के बारे में जानता है. (12) के अविश्वासियों के विश्वासियों के लिए कहते हैं. "हमारे रास्ते का पालन करें. हम अपने पापों के लिए जिम्मेदारी ले जाएगा." वे किसी भी पाप की जिम्मेदारी नहीं ले सकता. वे केवल झूठे हैं. (13) के अलावा अन्य बोझ है कि वे काम करना होगा, वे निश्चित रूप से अपने पाप का बोझ के साथ लोड किया जाएगा. वे झूठा क्या आविष्कार किया था के बारे में न्याय के दिन पर पूछताछ की जाएगी. (14) हम अपने लोगों को भेजा नूह और वह उनके साथ नौ सौ और पचास वर्षों के लिए है, तो बाढ़ उन पर उनके अन्याय के लिए आया था रहते थे. (15) हम और नूह बचाया सन्दूक में लोगों और (उनके मामले) ने दुनिया के लिए एक चमत्कार कर दिया. (16) अब्राहम, "भगवान की पूजा अपने लोगों से कहा और उसे डर है. यह तुम्हारे लिए यदि केवल आप ही यह पता था कि बेहतर है. (17) के अलावा भगवान तुम पूजा मूर्तियों और तुम झूठ बनाएँ. उसे अपनी जीविका के लिए कुछ के साथ आप प्रदान नहीं कर सकते के अलावा जो भी तुम पूजा. भगवान की शक्ति से अपनी जीविका लें देना. उसकी पूजा. उसे धन्यवाद करो. उसे करने के लिए आप सब वापस आ जाएगी. " (18) आप अगर, (मूर्ति उपासक),) है, हमारी (रहस्योद्घाटन फोन निश्चित रूप से कई पीढ़ियों जी से पहले भी ऐसा ही काम किया है. एक संदेशवाहक का कर्तव्य ही स्पष्ट रूप से प्रचार करना है. (19) वे नहीं देखा कैसे भगवान और फिर निर्माण शुरू होता है इसे वापस बदल जाता है? यह सब भगवान के लिए मुश्किल नहीं है. (20) (मुहम्मद), उन से कहा, "यात्रा देश के माध्यम से और कैसे वह और निर्माण शुरू हो गया है कि कैसे वह. भगवान सब चीजों से अधिक शक्ति है अगले जीवन आविष्कार जाएगा. (21) उसे सज़ा देता है या वह और उसे करने के लिए आप सब वापस आ जाएगी चाहता है जिसे करने के लिए दया अनुदान. (22) तुम स्वर्ग में या पृथ्वी में भगवान को चुनौती नहीं दे सकते. भगवान के अलावा किसी को भी अपने अभिभावक या सहायक है. (23) जो लोग भगवान के रहस्योद्घाटन उनके दया प्राप्त में कोई उम्मीद नहीं है अस्वीकार कर दिया है. वे एक दर्दनाक पीड़ा का सामना करेंगे. (24) (इब्राहीम है) लोगों के सुझाव के अलावा, "उसे मार डालो या उसे जला कोई जवाब नहीं था." लेकिन भगवान को आग से बचाया. इस वहाँ के लोगों को विश्वास के लिए साक्ष्य सच () में से एक है. (25) अब्राहम, "तुम भगवान के अलावा मूर्तियों में केवल बाहर सांसारिक प्रेम की है, लेकिन विश्वास है कि न्याय के दिवस पर आप को अस्वीकार कर देंगे और एक दूसरे की निन्दा की है. आपका आवास आग और तुम्हारी मदद करेगा कोई नहीं होगा." (26) केवल लूत (अब्राहम) में विश्वास किया है और, "मैं अपने भगवान के लिए, वह बेहतरीन है और सभी में शरण लेनी कहा बुद्धिमान". (27) करने के लिए हम इब्राहीम इसहाक और याकूब दी है और हम अपने बच्चों को दूत बनाया और (पुस्तक कानून की) पुस्तक उन्हें दे दिया. हम उसे, वह पवित्र लोगों के बीच में होगा इस दुनिया में उसकी इनाम और अगले जीवन में दी. (28) लूत, "आप निश्चित रूप से इस दुनिया में कोई नहीं है जो पहले की है अभद्रता की तरह कर रहे हैं" अपने लोगों को कहा था. (29) क्या आप पुरुषों के साथ शारीरिक संबंधों में लिप्त हैं, लूटने के यात्रियों, और बुराई अपने सम्मेलनों में वादा? अपने लोगों पर कोई जवाब नहीं था कहने के लिए, "हम पर यदि आप कर रहे हैं भगवान की पीड़ा को लाओ सच्चा". (30) उस ने कहा, "भगवान की बुराई कर रहे लोगों के खिलाफ मेरी मदद प्रार्थना की." (31) जब हमारे स्वर्गदूतों इब्राहीम खुश खबर लाया, वे उससे कहा, "हम कर रहे हैं उनके बारे में अन्याय के लिए" इस शहर के लोगों को तबाह करने के लिए. (32) अब्राहम, "वहाँ बहुत सारे है कि शहर में है!" वे कहते हैं, "हम सब लोग वहाँ. हम निश्चित रूप से कौन पीछे रहेगा उसकी पत्नी के अलावा उसके और उसके परिवार को बचाने जाएगा पता है." (33) जब हमारा angelic संदेशवाहक लूत को, वह दुखी था और उन्हें देखने के लिए उदास. वे कहते हैं, "डरो मत या दुखी उससे कहा था. हम और अपने परिवार को जो पीछे रह जाएगा अपनी पत्नी को छोड़कर तुम बचाव करेंगे. (34) हम आसमान से उसके निवासियों की बुराई-कर्मों की वजह से इस शहर पर पीड़ा लाएगा. " (35) हम मैनिफ़ेस्ट सबूत सच () समझ वहाँ के लोगों के लिए छोड़ दिया. (36) हम मिद्यान के लोगों को उनके भाई शोएब के लिए भेजा. उन्होंने उनसे कहा, "भगवान की पूजा. जीवन में आने की उम्मीद है. बुराई देश में फैल न करें". (37) वे तो हम एक हिंसक भूकंप के साथ है और उन्हें हिला वे अपने घरों में स्तब्ध रह गए उसे अस्वीकार कर दिया. (38) कैसे विज्ञापन के लोगों और Thamud नष्ट कर रहे थे तुम से अपने घरों से स्पष्ट है. शैतान उनके कामों के लिए उन्हें आकर्षक लग रहे बनाया और सही रास्ते से उन्हें रोकता है, हालांकि वे दृश्य था. (39) कोरह ने फिरौन, और हामान को भी नष्ट कर दिया गया था. मूसा ने उन्हें शानदार चमत्कार, पर लाया था, वे ख़ुदपसंद थे अप देश में गर्व से और वे हमें हरा नहीं सकता था. (40) हम सब अपने पाप के कारण इन लोगों की सजा दी. उनमें से कुछ एक हिंसक रेत का तूफान के घेरे में रहे थे, कुछ ध्वनि के एक विस्फोट से, दूसरों को पृथ्वी के द्वारा, और को निगल रहे थे कुछ समुद्र () में डूब गए थे. भगवान उनके साथ अन्याय नहीं किया है, लेकिन वे खुद को गलत ठहराया था. (41) भगवान के अलावा किसी के संरक्षक के रूप में अन्य बातों पर विचार के रूप में विश्वास कमज़ोर एक मकड़ी के वेब के रूप में है. मकड़ी के वेब के सभी आवास के frailest, अगर केवल वे यह जानते थे है. (42) परमेश्वर उस के अलावा जो कुछ वे पूजा जानता है, वह बेहतरीन और अखिल बुद्धिमान है. (43) ये हम जो कह रहे हैं दृष्टान्तों मानव, पर किया जा रहा ही सीखा वाले उन को समझते हैं. (44) परमेश्वर और एक वास्तविक उद्देश्य के लिए इस धरती को स्वर्ग बनाया गया है. इस में कोई सबूत सच () के विश्वासियों के लिए की है. (45) (मुहम्मद), सुनाना उनके लिए आप क्या करने के लिए इस पुस्तक में और प्रार्थना में स्थिर हो उजागर कर दिया गया है; प्रार्थना दूर अभद्रता और बुराई से एक रखता है. यह भगवान की पूजा की सबसे बड़ी कार्रवाई है. भगवान ने तुम्हें क्या करना जानता है. (46) का सबसे अच्छा तरीका ही है, उनमें से अन्याय के अलावा द्वारा अलावा इस पुस्तक के लोगों के साथ बहस मत करो. उन्हें कहो, "हम क्या हमारे लिए और आप के लिए खुल गया है में विश्वास करते हैं. हमारे प्रभु और आपके भगवान एक है. हम उसकी करेंगे करने के लिए स्वयं को प्रस्तुत किया है." (47) हम आपको करने के लिए बुक उजागर किया है. कुछ पुस्तक के लोग और कुछ मूर्ति उपासक का भी इसमें विश्वास करते हैं. कोई भी काफिरों के अलावा हमारे रहस्योद्घाटन को अस्वीकार. पहले कुरान आप को पता चला था (48) आप को पढ़ने के लिए या लिखने में सक्षम नहीं थे, अन्यथा, झूठ के अनुयायियों ने मामले को भ्रमित करने की कोशिश की जाती. (49) वास्तव में, कुरान है कि जो लोग ज्ञान के दिलों में मौजूद शानदार छंद हैं. कोई भी अन्यायी वालों के अलावा हमारे रहस्योद्घाटन को अस्वीकार. (50) वे कहते हैं, "क्यों एक चमत्कार उसे अपने प्रभु से भेजा नहीं है." कहो, "चमत्कार परमेश्वर के हाथों में हैं. मैं बस एक वॉर्नर हूँ." (51) उनके लिए पर्याप्त है कि हम आप को उन से पाठ करने की पुस्तक से पता चला है कि नहीं है. यह एक दया और विश्वासियों के लिए एक चेतावनी है. (52) मेरे बीच एक गवाह के रूप में पर्याप्त, "भगवान है और आप कहो. वह सभी को पता है कि स्वर्ग और पृथ्वी में है." जो लोग झूठ पर विश्वास है और भगवान में नास्तिकता करना निश्चित रूप से खो रहे हैं. (53) वे आप उन्हें तुरंत पीड़ा पर लाने की मांग. नहीं इस समय निर्धारित किया गया था, तो निश्चित रूप से उनसे संपर्क किया होता पीड़ा. यह उन पर अचानक आ जाता है और वे भी यह कैसे आया एहसास नहीं होता. (54) वे तुम्हें उन पर तुरंत पीड़ा को लाने की मांग. नरक निश्चित रूप से अविश्वासियों निमग जाएगा. (55) वे दिवस प्रलय, पर जब करेंगे पीड़ा बताया जाएगा कि सभी पक्षों से उन्हें चारों ओर, अपने कर्मों के "पीड़ित के परिणाम हैं." (56) मेरा विश्वास नौकर, मेरा देश विशाल है. पूजा मैं अकेला. (57) हर आत्मा और मुझे आप सब वापस आ जाएगी मौत के दर्द का अनुभव होगा.(58) हम जिसमें नदियों को righteously प्रयास विश्वासियों और प्रवाह उसमें वे हमेशा के लिए जीवित रहेगा पैराडाईज में बड़े घरों देना चाहिए. क्या ही धन्य है मेहनती लोगों का इनाम है (59), जो धैर्य प्रयोग किया है और जो अपने प्रभु में विश्वास किया है. (60) जो उनकी जीविका नहीं ले कर कई जीवित प्राणी हैं, लेकिन भगवान ने उन्हें प्रदान करता है और आप जीविका के साथ. वह अखि | |
|
روعة المنتدى نائبة المديرة
sms : الجنس : عدد المساهمات : 35966 تاريخ التسجيل : 10/06/2011 الموقع : بين من اختارهم قلبي العمل/الترفيه : مشرفه سابقا قسم الحمل والولاده والاستشارات الطبيه المزاج : هادئة جدا.
| موضوع: رد: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه الإثنين سبتمبر 17, 2012 9:23 pm | |
| [وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة] | |
|
moon_light3 نائبة المديرة
sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ
الجنس : عدد المساهمات : 31908 تاريخ التسجيل : 10/06/2011 الموقع : القفطان المغربي العمل/الترفيه : طالبه المزاج : هادئه جدا
| موضوع: رد: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه الثلاثاء سبتمبر 18, 2012 6:30 am | |
| بارك الله فيك غالبتي شكرا لمرورك العطر | |
|
د.بشرى ادارة المنتدى ودكتورة طب عام
sms : لا تنس ذكر الله. الجنس : عدد المساهمات : 39326 تاريخ التسجيل : 09/06/2011 العمل/الترفيه : طبيبة عامة في القطاع الخاص. المزاج : هادئة جدا.
| موضوع: رد: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه الإثنين سبتمبر 24, 2012 12:12 pm | |
| طرح مميز جدا حبيبتي مووون ... جعله الله في ميزان حسناتك ورزقك الفردوس الأعلى. في آنتظار جديدك المميز جدا ... لك مني كل الحب والتقدير مع أحلى تقييم .
| |
|
moon_light3 نائبة المديرة
sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ
الجنس : عدد المساهمات : 31908 تاريخ التسجيل : 10/06/2011 الموقع : القفطان المغربي العمل/الترفيه : طالبه المزاج : هادئه جدا
| موضوع: رد: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه الثلاثاء سبتمبر 25, 2012 11:01 am | |
| [وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة] | |
|
د.بشرى ادارة المنتدى ودكتورة طب عام
sms : لا تنس ذكر الله. الجنس : عدد المساهمات : 39326 تاريخ التسجيل : 09/06/2011 العمل/الترفيه : طبيبة عامة في القطاع الخاص. المزاج : هادئة جدا.
| موضوع: رد: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه السبت أكتوبر 06, 2012 8:51 pm | |
| طرح مميز جدا حبيبتي مووون ... جعله الله في ميزان حسناتك ورزقك الفردوس الأعلى. في آنتظار جديدك المميز جدا ... لك مني كل الحب والتقدير | |
|
moon_light3 نائبة المديرة
sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ
الجنس : عدد المساهمات : 31908 تاريخ التسجيل : 10/06/2011 الموقع : القفطان المغربي العمل/الترفيه : طالبه المزاج : هادئه جدا
| موضوع: رد: سورة العنكبوت-ترجمه هنديه الثلاثاء نوفمبر 06, 2012 6:45 am | |
| | |
|