منتدى القفطان المغربي
سورة الفرقان -ترجمه هنديه Ezlb9t10
منتدى القفطان المغربي
سورة الفرقان -ترجمه هنديه Ezlb9t10
منتدى القفطان المغربي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى القفطان المغربي

اهلا وسهلا بكـٍ يا فى
https://caftandumaroc.forummaroc.net اخر زياره لكـ كانت فى
الأربعاء ديسمبر 31, 1969
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 سورة الفرقان -ترجمه هنديه

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة الفرقان -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: سورة الفرقان -ترجمه هنديه   سورة الفرقان -ترجمه هنديه Emptyالأحد سبتمبر 16, 2012 10:25 am

﴿
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴾


تَبَارَكَ
الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا ﴿1﴾ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ
وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ
كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا ﴿2﴾
وَاتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا
وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا ﴿3﴾
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ
عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ فَقَدْ جَاؤُوا ظُلْمًا وَزُورًا ﴿4﴾ وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ﴿5﴾ قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ
السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿6﴾ وَقَالُوا مَالِ هَذَا الرَّسُولِ
يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ لَوْلَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ
مَعَهُ نَذِيرًا ﴿7﴾ أَوْ يُلْقَى
إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ
إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا ﴿8﴾
انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
سَبِيلًا ﴿9﴾ تَبَارَكَ الَّذِي
إِن شَاء جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِّن ذَلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا
الْأَنْهَارُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًا ﴿10﴾
بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا ﴿11﴾ إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍ
بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا ﴿12﴾
وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ
ثُبُورًا ﴿13﴾ لَا تَدْعُوا
الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا ﴿14﴾ قُلْ أَذَلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ
الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاء وَمَصِيرًا ﴿15﴾ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَاؤُونَ
خَالِدِينَ كَانَ عَلَى رَبِّكَ وَعْدًا مَسْؤُولًا ﴿16﴾
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنتُمْ
أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَؤُلَاء أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ ﴿17﴾ قَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ
يَنبَغِي لَنَا أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاء وَلَكِن
مَّتَّعْتَهُمْ وَآبَاءهُمْ حَتَّى نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا ﴿18﴾ فَقَدْ كَذَّبُوكُم بِمَا
تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا وَمَن يَظْلِم مِّنكُمْ
نُذِقْهُ عَذَابًا كَبِيرًا ﴿19﴾
وَما أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ
الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِي الْأَسْوَاقِ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ
فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا ﴿20﴾
وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءنَا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْنَا
الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا فِي أَنفُسِهِمْ
وَعَتَوْ عُتُوًّا كَبِيرًا ﴿21﴾
يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَائِكَةَ لَا بُشْرَى يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ
وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا ﴿22﴾
وَقَدِمْنَا إِلَى مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاء مَّنثُورًا ﴿23﴾ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ
خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا ﴿24﴾
وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاء بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا ﴿25﴾ الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ
لِلرَّحْمَنِ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا ﴿26﴾ وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَى
يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا ﴿27﴾

अल्लाह, तो
परोपकारी है
, दयालु
के नाम पर


(1) धन्य
है वह
, जो उसके
नौकर को इतना
है कि वह मानव
जाति चेतावनी
सकता मानदंड
झूठ
से विवेकी
सच () के
लिए खुल गया
है.



(2) करने
के लिए उसे
आकाश और
पृथ्वी का
राज्य है. उन्होंने
कहा
, और
न ही कोई बेटे
नहीं
है वह अपने
राज्य में कोई
भी भागीदार
है. वह
निश्चित रूप
से सटीक योजना
के
साथ
सब कुछ बनाया
गया है.



(3) फिर
भी वे खुद के
लिए उसके पास
जो कुछ भी
पैदा नहीं कर
अन्य देवताओं
, चुना
है
, कि
स्वयं को
, जो
अपने ही लाभ
, या
परेशानी पर
कोई भी ताकत
है
, और जो, जीवन, मृत्यु
पर कोई
नियंत्रण
नहीं है और पुनरूत्थान
पैदा कर रहे
हैं.



(4) के
अविश्वासियों
, ")
यह
(कुरान
कहना नहीं ज
, (मुहम्मद), कुछ अन्य
लोगों
की
मदद के साथ
झूठा का
आविष्कार
किया है जो एक कलंकी
बयान से कहीं
अधिक
है." निश्चित
रूप से
, यह कथन
अनुचित है और
पापी.



(5 भी, "यह, (कुरान), जब तक वे
उसे करने के
लिए सुबह और
शाम को
निर्धारित
किया
गया है जो
नीचे लिखा गया
केवल प्राचीन
किंवदंती है
," कहा) वे है.


(6) (मुहम्मद),, "जो
आकाश के सारे
रहस्य और
पृथ्वी यह
खुलासा किया
है जानता है
उन्हें
बताओ
, वह सब और
अखिल दयालु
क्षमा है.
"


(7) वे
कहते हैं
, "यह
क्यों मैसेंजर
, खाना
खाते है और
सड़कों पर
चलना
? क्यों नहीं
एक दूत उसके
पास इतना है
कि वे एक साथ
संदेश प्रचार
सकता भेज दिया
गया
है?


(8) क्यों
एक खजाना उसे
या जहां से वह
उसे करने के लिए
दिया गया खा
सकता है एक
बगीचे
के
लिए
निर्धारित
नहीं किया गया
है.

"
इस
अन्यायपूर्ण
हैं
," आप केवल "एक
मोहित
व्यक्ति का
अनुसरण कर रहे
हैं कहते हैं.



(9) के
बारे में आप
अपने विभिन्न
विचारों को
देखो! वे भटक
और सही रास्ता
खोजने के
लिए
सक्षम नहीं हो
गए हैं.



(10) धन्य
है वह जो
तुम्हें
महलों और
उद्यान जिसमें
शाखाएं हैं
, अभी
तक वे
तुम्हारे
पास
करने के लिए
क्या चाहिए
बेहतर प्रवाह
होता दे सकता
है.



(11) वे तो
हम उनके लिए
एक जलती हुई
आग तैयार है
Hour कयामत
से इंकार करते
हैं.



(12) भी
अगर वे देखने
के लिए गए थे
[इस आग दूर] से
, वे
केवल अपनी
उग्र और गर्जन
सुनना
होगा.


(13) जब वे, ही, एक
संकरी जगह में
उसमें
, तो केवल
वे अपनी मौत
के लिए इच्छा
होगा फेंक
रहे
हैं.



(14) उन्हें
बताया जाएगा
कि
,
"
सिर्फ
एक बार
प्रार्थना
करते हैं
, लेकिन
कई बार
मरने
के लिए मरने
के लिए
प्रार्थना
नहीं करो.
"


(15) (मुहम्मद),, "आपको
बेहतर या
अनन्त उद्यान
अपने इनाम और
आवास के रूप
में
पवित्र
वाले का वादा
किया क्या
चाहते है
? उन्हें
पूछना



(16) उसमें
वे सदा वे जो
भी चाहते है.
यह आपके यहोवा
की ओर से एक
बाध्यकारी
वादा करता
है. "


(17) दिन
जब
अविश्वासियों
, और जो
कुछ भी वे
भगवान के
अलावा पूजा था
पुनर्जीवित
किया
जाएगा पर, वह
मूर्तियों
पूछेंगे
, "तुम मेरे
सेवकों को
गुमराह या वे
खुद भटक
सही
रास्ते से चले
गए थे
?"


(18) वे
उत्तर देंगे
, "हे
प्रभु
, आप अकेले
ही हम किसी भी
अभिभावक आप के
अलावा
अन्य
का चयन करने
के लिए! वाले
नहीं थे सब
महिमा के
पात्र हैं. जब
से तुम गए इन
लोगों
को और अपने
पिता के लिए
उदार है
, वे, और इस
प्रकार का
विषय बन गया
आपका
मार्गदर्शन
भूल गया विनाश
करने के लिए.
"


(19) भगवान
मूर्ति उपासक () के लिए
, "आपका
मूर्तियों
कहेगा
तुम्हारे
विश्वास को
अस्वीकार
कर दिया है.
तुम और न ही
उनकी अस्वीकृति
से बचने नहीं
कर सकते हैं
आप
किसी
भी मदद मिल
सकती है. तुम
में से जो
अन्याय करता
है कोई भी एक
महान पीड़ा
सहन
करने के लिए
किया जाएगा.
"


(20) हम
पहले किसे
भेजा सभी
संदेशवाहक
, निश्चित
रूप से
, खाना खाया
और सड़कों के
माध्यम
से चला गया. हम (लोगों) को
दूसरों के लिए
एक परीक्षण आप
में से कुछ बनाया
है.
तुम तो धैर्य
अभ्यास करेंगे
? आपका
भगवान अखिल
अवगत है.



कि स्वर्गदूतों
हमें या भेजा
गया था (21)
जो कोई इच्छा
हमसे कहा है
मिलना है
, "सकते
हैं कि हम
अपने प्रभु को
देख सकता था.
" वे
वास्तव में
गर्व से
भर
रहे हैं और
सबसे बड़ी और
सबसे विद्रोह
और दुश्मनी की
तरह
प्रतिबद्ध है.



(22) के दिन
जब अपराधियों
ने
स्वर्गदूतों
देख
, वहाँ, निश्चित
रूप से
, उनके लिए
कोई
ख़ुशी
होगी. बल्कि
, वे
स्वर्गदूतों
की वकालत
करेंगे
, "कृपया
हमसे दूर (नरक
में) हमें
ड्राइव नहीं
करते रहते
हैं.
"


(23) हम
अपनी
उपस्थिति में
उनके कर्मों
फोन करेगा और
हवा में
उन्हें तितर
बितर के रूप
में
धूल (सभी
गुण से रहित
उन्हें बारी).



(24) उस
दिन स्वर्ग के
निवासियों का
सबसे अच्छा और
निवास स्थान
होगा.



(25) उस
दिन आकाश
क्रिस्टल
नीले
, बादलों से
स्पष्ट हो
जाएगा. इस
स्वर्गदूतों
समूहों
में
उतर जाएगा



(26) और परोपकारी
भगवान से
संबंधित होगा
सम्पूर्ण
राज्य.



(27) यह एक
मुश्किल दिन
अविश्वासियों
के लिए किया जाएगा.
यह जब अन्याय
अपनी
उँगलियाँ
काट
लेगी एक दिन
, (regretfully), "कह
रहा होगा कि
हम संदेशवाहक
के मार्ग का
अनुसरण
किया था
करेंगे.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة الفرقان -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة الفرقان -ترجمه هنديه   سورة الفرقان -ترجمه هنديه Emptyالأحد سبتمبر 16, 2012 10:26 am

يَا وَيْلَتَى لَيْتَنِي لَمْ
أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا ﴿28﴾
لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءنِي وَكَانَ الشَّيْطَانُ
لِلْإِنسَانِ خَذُولًا ﴿29﴾
وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ
مَهْجُورًا ﴿30﴾ وَكَذَلِكَ
جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ وَكَفَى بِرَبِّكَ
هَادِيًا وَنَصِيرًا ﴿31﴾ وَقَالَ
الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً
كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا ﴿32﴾ وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا
جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا ﴿33﴾
الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ إِلَى جَهَنَّمَ أُوْلَئِكَ شَرٌّ
مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا ﴿34﴾
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ
وَزِيرًا ﴿35﴾ فَقُلْنَا اذْهَبَا
إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا ﴿36﴾ وَقَوْمَ نُوحٍ لَّمَّا كَذَّبُوا
الرُّسُلَ أَغْرَقْنَاهُمْ وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ آيَةً وَأَعْتَدْنَا
لِلظَّالِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿37﴾
وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَلِكَ كَثِيرًا ﴿38﴾ وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ
الْأَمْثَالَ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا ﴿39﴾
وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ أَفَلَمْ
يَكُونُوا يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا ﴿40﴾ وَإِذَا رَأَوْكَ إِن
يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا ﴿41﴾ إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ
آلِهَتِنَا لَوْلَا أَن صَبَرْنَا عَلَيْهَا وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ
الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا ﴿42﴾
أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا ﴿43﴾ أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ
يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ
سَبِيلًا ﴿44﴾ أَلَمْ تَرَ إِلَى
رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ وَلَوْ شَاء لَجَعَلَهُ سَاكِنًا ثُمَّ جَعَلْنَا
الشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًا ﴿45﴾
ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا ﴿46﴾
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ
النَّهَارَ نُشُورًا ﴿47﴾ وَهُوَ
الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ وَأَنزَلْنَا مِنَ
السَّمَاء مَاء طَهُورًا ﴿48﴾
لِنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا
وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا ﴿49﴾
وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ
إِلَّا كُفُورًا ﴿50﴾ وَلَوْ
شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا ﴿51﴾
فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا ﴿52﴾ وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ
الْبَحْرَيْنِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا
بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَّحْجُورًا ﴿53﴾
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاء بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ
رَبُّكَ قَدِيرًا ﴿54﴾
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ وَكَانَ
الْكَافِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيرًا ﴿55﴾
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴿56﴾
قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَاء أَن يَتَّخِذَ إِلَى
رَبِّهِ سَبِيلًا ﴿57﴾
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَكَفَى
بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا ﴿58﴾
الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ
ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا ﴿59﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا
لِلرَّحْمَنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ
نُفُورًا ﴿60﴾ تَبَارَكَ الَّذِي
جَعَلَ فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا ﴿61﴾ وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ
وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا ﴿62﴾ وَعِبَادُ الرَّحْمَنِ الَّذِينَ
يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا
سَلَامًا ﴿63﴾ وَالَّذِينَ
يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا ﴿64﴾
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ
عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا ﴿65﴾
إِنَّهَا سَاءتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا ﴿66﴾
وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ
ذَلِكَ قَوَامًا ﴿67﴾ وَالَّذِينَ
لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي
حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ
أَثَامًا ﴿68﴾ يُضَاعَفْ لَهُ
الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا ﴿69﴾ إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ
عَمَلًا صَالِحًا فَأُوْلَئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ
وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿70﴾
وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مَتَابًا ﴿71﴾ وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ
الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا ﴿72﴾
وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا
وَعُمْيَانًا ﴿73﴾ وَالَّذِينَ
يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ
أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا ﴿74﴾
أُوْلَئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً
وَسَلَامًا ﴿75﴾ خَالِدِينَ
فِيهَا حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا ﴿76﴾
قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ
يَكُونُ لِزَامًا ﴿77﴾


(28) हम पर
हाय! सकते हैं
कि हम कितना
और दोस्तों के
साथ नहीं किया
गया था.



के बाद
यह हमारे लिए
आया था (29)
वह दूर सही
मार्गदर्शन
से मुझे का
नेतृत्व किया.
शैतान
लोगों को एक
गद्दार है.
"


(30) कहेंगे
इस संदेशवाहक
, "भगवान, मेरे
लोग इस कुरान
को छोड़ दिया
था."


(31) इस
प्रकार
, हम हर
पैगंबर के लिए
दुश्मन बनाया
पापी लोगों से.
आपका प्रभु एक
पर्याप्त
गाइड और
हेल्पर है.



(32) के
अविश्वासियों
ने कहा है
, "क्यों
पूरा कुरान
नहीं था उसके
पास से एक बार
पता
चला
?" हम आपको करने
के लिए क्रमिक
चरणों में
अपने दिल को
मजबूत करने के
लिए
और तुम
स्पष्टीकरण
दे यह खुलासा
किया है.



(33) हम
सत्य और सबसे
अच्छी
व्याख्या के
साथ जब भी आप
काफिरों के
खिलाफ बहस आप
साथ
देंगे.


(34) जो
लोग बेरोक
नर्क में
संचालित होगा
एक भयानक आवास
होगा
, और वे
निश्चित रूप
से
भटक
गए हैं.



(35) हमने
मूसा को किताब
दी और उसके
भाई हारून
अपने मंत्री
बना दिया.



(36) हम, "तुम
दोनों ने जो
हमारा
रहस्योद्घाटन
को अस्वीकार
कर दिया है कि
लोगों
के
पास जा उन से
कहा.
" हम पूरी तरह
से इन
अविश्वासियों
को नष्ट कर
दिया.


(37) हम
संदेशवाहक के
अपने
अस्वीकृति के
कारण नूह के
लोगों डूब गया
है और मानव
जाति
के लिए
सत्य के
उन्हें सबूत
दिया. हम एक
दर्दनाक को अन्यायपूर्ण
लोगों की
पीड़ा
के
लिए तैयार
किया है.



(38) प्रत्येक
विज्ञापन
, Thamud, इस
तरह से और कई
पीढ़ियों के
बीच के आसपास
के
settlers के
गोत्राों के
लिए



(39) हमें
मार्गदर्शन
दिया और विनाश
प्रत्येक करने
के लिए चलाई.



(40) हमारा
संदेशवाहक
, जो एक
घातक वर्षा
द्वारा मारा
गया था इस शहर
में आया. क्या
वे
(अविश्वासियों), क्या इस
शहर में हुआ
था देख नहीं
? वास्तव
में
, वे
पुनरूत्थान
में
कोई विश्वास
नहीं था.



(41) (मुहम्मद), जब वे
तुम्हें
देखते हैं
, वे
केवल तुम और
नकली कहना है
, "भगवान सचमुच
एक संदेशवाहक
के रूप में
उसे भेज दिया
गया है
?


(42) हम वह
लगभग भटक
हमारे
देवताओं से
हमें का नेतृत्व
किया होता
दृढ़ नहीं
होता.
"वे जल्दी
ही है जो
वास्तव में
भटक गया था
पता चलेगा
पीड़ा का
सामना करना
पड़
रहा है.



(43) आप
कैसे उन जो
अपने भगवान के
रूप में अपनी
इच्छाओं को
चुना है के
संरक्षक हो
सकता
है
?


(44) आपको
लगता है कि
उनमें से
अधिकांश
सुनने और समझने
लगता है
? वे
पशुओं या और
भी
अधिक
पसंद है
, भटक
रहे हैं और
भ्रमित.



(45) जो
अपने प्रभु
छाया बढ़ता
देखा तुम नहीं
हो. वह वह इसे
स्थिर कर दिया
जाता]
चाहते थे, और था
सूरज उनके
मार्गदर्शन
किया है.



(46) तब वह
क्रमिक
चरणों
में इसे कम कर
देता है.



(47) यह वह
है जो रात को
कवर एक दिन
तुम्हारे लिए
एक के रूप में
आराम से सो
तुम
, है, और के
लिए के लिए
आपको फिर से
वृद्धि करने
के लिए के रूप
में बनाया गया
है.



(48) यह वह
है जो आपको
उनकी दया के
खुश खबर के
साथ हवाओं
भेजता है और
जो आसमान से
बारिश
की सफ़ाई
भेजता है



(49) ने
बंजर भूमि को
पुनर्जीवित
करने के लिए
और कई जीव
, मवेशियों
के लिए पानी
उपलब्ध
है, और
लोग हैं.



(50) हम
समय समय बहुत
से है कि वे
ध्यान रखना मई
बारिश उन्हें
भेजें. बहुत
से लोग है
, लेकिन
ungratefully प्रतिक्रिया
व्यक्त की है.



(51) हम हम
हर
शहर
में एक पैगंबर
भेजा सकता था
चाहता था.



(52) के
अविश्वासियों
की उपज नहीं
है
, लेकिन
कुरान की मदद
से उनके खिलाफ
एक बड़ा
अभियान
शुरू.



(53) यह वह
है जो दो
समुद्र में
शामिल हो गया
है
; है एक
स्वादिष्ट और
मीठा है
, एक विभाजन
के रूप में उन
दोनों के बीच
में एक अवरोध
की स्थापना की
है और दूसरी
बिलक
नमकीन और.


(54) यह वह
है जो मानव के
पानी से की जा
रही दोनों वंश
और ब्याह के
रिश्तों के
लिए
बनाया गया
है. आपका
भगवान सब
शक्ति है.



(55) है कि
न तो फायदा हो
सकता है और न
ही उन्हें नुकसान
भगवान बातों
के अलावा वे
पूजा.
इस
अविश्वासियों
अपने प्रभु के
खिलाफ उपेक्षापूर्ण
हैं.



(56) हमारे
पास कोई और
कारण के लिए
भेज दिया है
, लेकिन
खुशी समाचार
और चेतावनी के
वाहक
हो.



(57) उन्हें
बताओ
, "मैं अपने
उपदेश के लिए
आप से
, कि जो कोई
भी ईश्वर के
मार्ग
का
चयन करना
चाहिए चाहता
है इस तथ्य के
अलावा कोई
मुआविज़ा
पूछो.
"


में (58) ने भी
विश्वास में
रहने से एक है
जो कभी नहीं मर
जाता है और
उनकी प्रशंसा
के
साथ उसकी
महिमा. वह
अपने
कर्मचारियों
के पापों का
पर्याप्त
ज्ञान है.



(59) यह वह
है जो आकाश और
पृथ्वी और सब
बनाया है कि
उन दोनों के
बीच छह दिनों
में और
फिर
वह सिंहासन पर
उनका वर्चस्व
स्थापित है. उन्होंने
कहा कि
उपकारवाला
भगवान
है.
उसे अंतिम
प्राधिकारी
के रूप में
देखें.



(60) और जब
वे उपकारवाला
भगवान से पहले
स्वयं को पराजित
करने के लिए
कहा जाता है
, वे, "कौन
उपकारवाला
भगवान है
? हम
क्यों से पहले
अपने आप को
नीच बनाना
चाहिए
जिसे
आप हमें आज्ञा
दी है
?" यह केवल
बढ़ता उनके
विद्रोह.



(61) धन्य
है वह
, जो आकाश
में तारों के
समूह की
स्थापना की गई
है और उसमें
और एक
चमकता
चाँद एक चिराग
बनाया है.



(62) यह वह
है जो रात और
दिन कर दिया गया
है
, एक
दूसरे आगे
बढ़ने के लिए
, जो
कोई भी
ध्यान
या धन्यवाद
करना चाहता
है.



(63) (में) के
उपकारवाला
भगवान के सेवक
जो धीरे
पृथ्वी पर
चलें और जब
अज्ञानी
लोगों
ने
संबोधित कर
रहे हैं
, उनके
ही जवाब है
, "शांति
तुम्हारे साथ
हो."


(64) वे जो
लोग अपने
प्रभु
, prostrating, और खड़े
पूजा रात बिता
रहे हैं
,


(65) जो
प्रार्थना
करते हैं
, "यहोवा, नरक
की पीड़ा से
हमारी रक्षा
, यह एक
बड़ा
नुकसान
है.



(66) यह एक
भयानक
वास
और एक बुरी
स्टेशन
, "है


(67), जो
अपने खर्च में
न तो अत्यधिक
हैं और न ही
कंजूस पर संयम
बनाए रखने
,


(68), जो
परमेश्वर के
अलावा
मूर्तियों की
पूजा नहीं करते
और न ही बिना
एक बस जो इतनी
एक
पाप किया है
जो व्यभिचार
के लिए
प्रतिबद्ध नहीं
है जिसे भगवान
ने दिया है
माफी, के
लिए एक आत्मा
की हत्या का
कारण



(69) और
प्रलय दिवस पर
दोगुना हो
जाएगा उनकी
पीड़ा. वे
हमेशा के लिए
बदनामी में
भुगतना
होगा.



(70) पर ही
जो पश्चाताप
और विश्वास और
righteously उनके
पापों सदाचार
की जगह होगा
अधिनियम, भगवान
अखिल और अखिल
दयालु क्षमा
है.



(71) जो
पश्चाताप और
righteously सच
में भगवान से
लौटे हैं
अधिनियम
,


(72) जो
झूठा और गवाही
नहीं है
, जब वे
कुछ अधर्मी भर
आया
, भलमनसी
द्वारा इसे
पारित,


जैसे बहरा
और अंधा (73)
, जो है, जब
अपने प्रभु के
खुलासे की याद
दिला दी
, उन्हें नजरअंदाज
करने की कोशिश
नहीं करते.
बल्कि
, वे समझने
की कोशिश करते
हैं और उनके
बारे
में सोचो.



(74) वे
कहते हैं
, "भगवान, प्रार्थना
अपने जीवन साथी
और बच्चों को
हमारी आँखों
के
सुख और
धार्मिक
लोगों के लिए
खुद को उदाहरण
होने दें.
"


(75) वे
सभी उनके
धैर्य और
धैर्य
, जहां वे
साथ बधाई हो
जाएगा के लिए
अपने इनाम के
रूप
में
स्वर्ग को
प्राप्त
करेगा
, "शांति
तुम्हारे साथ
हो.
"



(76) वे
उसमें हमेशा
के लिए
, सबसे
अच्छा वास और
आराम की जगह
रहेंगे.



(77) (मुहम्मद) के
नास्तिक ()
"यह
मेरा भगवान से
बात नहीं करता
है कहना है कि आप
उसकी
पूजा या नहीं.
तुम और
तुम्हारे सजा
अपरिहार्य है
उसका
मार्गदर्शन
को
अस्वीकार
कर दिया है.
"
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
روعة المنتدى
نائبة المديرة
نائبة المديرة
روعة المنتدى


sms sms :

اللهم اجعل حضوري في قلوب الناس
كـ المطر يبعث الربيع ويسقي العطشى

الجنس : انثى
العذراء
عدد المساهمات : 35966
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : بين من اختارهم قلبي
العمل/الترفيه : مشرفه سابقا قسم الحمل والولاده والاستشارات الطبيه
المزاج : هادئة جدا.

سورة الفرقان -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة الفرقان -ترجمه هنديه   سورة الفرقان -ترجمه هنديه Emptyالثلاثاء سبتمبر 25, 2012 3:14 am

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة الفرقان -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة الفرقان -ترجمه هنديه   سورة الفرقان -ترجمه هنديه Emptyالثلاثاء سبتمبر 25, 2012 10:57 am

[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
د.بشرى
ادارة المنتدى ودكتورة طب عام
ادارة المنتدى ودكتورة طب عام
د.بشرى


sms sms : لا تنس ذكر الله.
الجنس : انثى
الثور
عدد المساهمات : 39326
تاريخ التسجيل : 09/06/2011
العمل/الترفيه : طبيبة عامة في القطاع الخاص.
المزاج : هادئة جدا.

سورة الفرقان -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة الفرقان -ترجمه هنديه   سورة الفرقان -ترجمه هنديه Emptyالسبت أكتوبر 06, 2012 8:49 pm

طرح مميز جدا حبيبتي مووون ... جعله الله في ميزان حسناتك ورزقك الفردوس الأعلى.
في آنتظار جديدك المميز جدا ... لك مني كل الحب والتقدير
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
moon_light3
نائبة المديرة
نائبة المديرة
moon_light3


sms sms : رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ


الجنس : انثى
الاسد
عدد المساهمات : 31908
تاريخ التسجيل : 10/06/2011
الموقع : القفطان المغربي
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : هادئه جدا

سورة الفرقان -ترجمه هنديه Empty
مُساهمةموضوع: رد: سورة الفرقان -ترجمه هنديه   سورة الفرقان -ترجمه هنديه Emptyالثلاثاء نوفمبر 06, 2012 6:30 am

شكرا لمروركم العطر
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
سورة الفرقان -ترجمه هنديه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» سورة نوح-ترجمه هنديه
» سورة ص-ترجمه هنديه
» سورة يس-ترجمه هنديه
» سورة طه-ترجمه هنديه
» سورة ق -ترجمه هنديه

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى القفطان المغربي :: منتدى اللغــــــات :: قسم اللغه العربيه وقواعدها :: قسم ترجمة القرآن الكريم-
انتقل الى: